O(eril) = Ov, Vov(Şahıs zamiri). Les/La(iyelik Zamiri)
O)dişil) = Oy, Voy(Şahıs zamiri). Les/La(iyelik Zamiri)
O = hat, ke, hoy. (İşaret sıfatı)
O kimdir? = Vo’ kon si?
Oda = Livni, Sala
Odun = Kaş, Kaşta, Kaşt
Odunlar = Ekaşta
(Odunsuz ateş ölecektir, söner). = Bi kashtesko merel i yag
Oğlanın kızı = Chaveski chhey.
Oğlanın ablası = Çav-es-ker-i phen
Oğlanın oğlu = Chavesko chavo.
Oğlanın biraderi = Çav-es-ker-o phral
Oğlum = Moçavo
Oğul = Çavo, Chavo,chavoro.
O oğlan kimdir? = Kon si vo’ chavo?
O benim oğlumdur = Vo’ si miro chavo
OKU/ Say = Cin
Okul = Skola(dişil)
Okumak(Avuçiçiokumak) = Drabarel, Drabarav.
Okuyucu/falcı = Drabarno/i
Yukarı doğru veriyorum” yani yüksek sesle OKU = Dav opre!
Olabilir = Şay o’vela
...Olan = Le…..
olmakla beraber, çünkü, gibi = sar, sar vi.
Oldu = Sos, Sine
Olmak = O’vel, Sinar, te vel.
Şimdiki zaman: 1- SİM, 2- SAN, 3- Sİ, 4- SAM 5- SAN, 6- si, isi?
Geçmiş zaman: 1- SİMAS, 2- SANAS, 3- SAS, 4- SAMAS, 5- SANAS, 6-SAS.
Olmasına rağmen = makar
Olsa bile = makar
OlmazxOlur = N’ovelaxO’vela
Olmuyor = Na ko’velaAA
Olumsuzluk yapısı:
Balkan Lovari’de “bi”, “ni” ve “naj” olumsuzluj ifade etmek için kullanılır.
pakiv” “saygı” veya “onur”, Bi -pakivo _ saygısız ,Bİ -pakivo SAN- saygısızSIN
Açıkça saygısızlık = O Nİ -pakiven jazo.
Saygı ona göre değildir ; saygısı yok = Pakiv NAY si les.(Hehas not..)
O şarkı iyi değildi ; kötü = Kava cili bi -laşi sas.(It was..).–
Oğlum hasta; o iyi değil = Nasvalimos si muro čavo; naj lašo .
İyiliğin olmadığı bir dünya = Ekh lumna ni lašimos . .
Dost canlısı değilsin = Bi -pajtašne san .
Pek arkadaş canlısı değilsin ;( oldukça düşmanca .) = T’aven ni -pajtašimos san
(Bu, “çok fazla “arkadaşlığınız” yok” şeklinde bile çevrilebilir.)
Olumsuzluk öneki = Çi
Olur = Ovela
Oluxolnaz = OvelaxN’ovela
Oluyor = kovela
Omuz = Dumo(eril), Piko(eril), Dummer.
On = Deş
Onbir = Deştayek
Onda = Este, Leste.
Ondan = lestar
Onlar = On, Von , LEN(iyelik)
Onlar geri gelene kadar = Zi kai aven palpale
Onlarda = Ollende
Onların = Lengo/i/e(dişil/nesnel)
Onların evi = Lengo kher
Onların Kız kardeşleri = Lengi phej
Onların eşyaları = Lenge bukija
Onların yerine ışık vermek için =Te dudaren ando lengo than.
Onların işi var = İs len buti.
Onun(Eril)=Lesko(Leskoro)(eril), Leski (Leskiri)(dişil),  Leske(nesnel)
Onun evi = Lesko kher
Kız kardeşi = Leski phey
Onun eşyaları = Leske bukiya
Onun(dişil) = Lako/i/e-eril-(dişil/nesnel)
Onun evi – Lako kher
Kız kardeşi – Laki phey
Onun eşyaları – Lake bukiyaOnun gçzler,ni istiyorlar = mangen lake jakha
Onur, şeref = Pachiv, Pativ, Paciv(dişil).
Onurlandırmak, saygı duymak, itaat etmek = Barerav(Baro ‘dan), Pakiv, dav pakiv, Pachiv.
Orada = Odarga, İnçal, Adoi, Okote.
Orman, (Ahşap) = Veş (eril), Kasht.
Ormana = Koveş
Ormanda = Eveşeste
Ormandan = Eveşestar
Ormanı = Oveş
Ormanlık = Veşutno
Orman ruhu = Kesali
Ormanın adamı =Veshengo
Ortak, Yaygın = Ketano
Ortaklar = Wortacha
Ortaya çlk, yüksel = Opre!
Osuruk = Khan, kan.
O tarafta = Pradal
Otlar(Şifalı) = Drab
Otobüs = O autobusis
Otur = Beş
Lütfen otur (Oturmanı tercih ederim) = Molinava tut beş tele
Oturma = Mabeş
Oturmayın = Mabeşen
Oturun = Beşen
Niçin oturuyorsun? = Soske san tu beşesa?
Kalkmayın, oturun = Ma uşten, beşr
Nerede oturuyorsun? = Kuri beşe(y/s)a?
Otuz = Trinvardeş
Ovmak = Morel,Uşnel, Uşanel
Oy = Vota
Oy kullanmak = Votosarel
Oyna = Kel
Oynama = Ma kel
Oynamayın = ma kelen
Oynayacak = Kakella
Oynayın = Kelen
Oynuyırlar = Kaykele
Oynuyor = Kaykella